Мордовская свадьба традиции. Мордовская свадьба (структура, характеристики, особенности)

Управление

образования администрации

Ардатовского муниципального района

Исследовательская работа

IV районная научно - практическая конференция
школьников «Первые шаги в науку»

Мордовская свадьба - вчера и сегодня

Летина Алина Валерьевна,

ученица 8 класса

МОУ « Ардатовская СОШ» ____

Руководитель:
Федорчукова татьяна Михайловна,

учитель МОУ _ « Ардатовская СОШ» _____

2011

Содержание:

1. Введение…………………………………………………………………….1

2. Основная часть. Мордовская свадьба:………………………………….....3

2.1. Сватовство(Одирьвань ладямо)………………………………….3

2.2. Запой (Одирьвань симема)………………………………………..3

2.3. Приготовление к свадьбе (Свадьбань анокстамось)……………4

2.4. Угощение кашей (Кашадо ярсамо)……………………………….5

2.5. Расплетение косы (Черь пулонь калавтомась)…………………..5

2.6. Укладка сундука(Эрямо парень анокстамось)…………………..6

2.7. Свадьба в доме невесты(Свадьбась одирьвань кудосо)………..6

2.8. Свадьба в доме жениха после венчания(Свадьбась женихень кудосо венчамодо мейле)……………………………………………………….7

2.9. Соблюдение обычаев старинной свадьбы в наши дни……………..8

3. Заключение……………………………………………………………………….9

4. Список используемой литературы………………………………………...10

5. Приложения

Введение

Зная язык своего народа, соприкасаешься с духовными ценностями, старинными традициями, культурой мордовского народа. Из поколения в поколение передавалось то, что народу дорого и свято – народные традиции и обряды, песни и игры. Да, они вечные, но забываются, уходя из нашей жизни. Мы всегда обращаемся к обрядам и традициям, потому что это - наши корни. Любое событие нашей жизни не проходит без соблюдения обычаев и обрядов. Не исключение – свадьба.

Мне показалось интересным и увлекательным, как проходили в мордовских селах свадьбы сохранились ли эти обычаи в наше время, и поэтому темой своего исследования я взяла: «: Мордовская свадьба вчера и сегодня.» . Она даёт возможность нам ближе познакомиться с жизнью мордвы, больше узнать об этой национальности, сопоставить и провести параллель между историческим обрядом и современным.

Актуальность. Мордовские обряды, по мнению ученых, на современном этапе рассматриваются недостаточно. По моему, тема по – настоящему богата и увлекательна. Свадьба - самое яркое и впечатляющее событие в жизни людей.

Мне было важно воссоздать колорит прошлых веков и почувствовать разницу с современностью. Мордовская свадьба тесно связана с жизнью народа, его традициями и поэзией. Она росла и развивалась вместе с опытом людей и стала настоящим творческим делом, жанром народного искусства. В настоящее время многое изменилось в жизни народа, изменились его традиции, песни. Сейчас забыты старинные причитания невесты, песни свахи. Но свадебные обычаи и связанная с ними поэзия - это ценный материал, откуда мы узнаем о прошлом нашего народа, о его традициях и обрядах по сей день, поэтому я поставила цель :

    исследовать старинную свадьбу;

    узнать насколько мордва сохранила свои обычаи в наши дни;

    подробнее познакомиться с мордовским обрядом .

Проблема. Изучить мордовские свадебные обряды, провести параллель с нынешним временем, найти общие и отличительные черты.

Объект исследования:

    старожилы села Каласево Ардатовского района .

    обряды свадеб мордвы в старину и в современности.

Задачи:

    изучить старинный свадебный обряд;

    сопоставить изученный материал со свадебным ритуалом нынешнего времени;

    научиться бережно относиться к истории национальной культуры, возрождать, сохранять традиции и обряды мордвы.

Гипотеза. Если больше уделять внимания истории нации, её корням, то у молодого поколения появится интерес к прошлому своего народа, более углубленному изучению национальных традиций.

Методы:

    Научно-поисковые:

Сбор и изучение материала по данной теме;

Интервью с жителями села.

2. Аналитические:

Анализ и синтез собранного материала.

3. Систематизирующие:

Систематизация полученных данных.

4. Практические:

Компьютерная презентация.

Я живу в Мордовии – республике редких памятников истории, где старина и новь живут рядом, сливаясь в единый ансамбль мордовской культуры. Моя малая Родина – Ардатов. Этот прекрасный уголок многоликой Росси очаровывает своими лесами, реками, озерами, бесконечными лугами трав и лесов, а главное народом, история которого увлекательна и самобытна.

Свое исследование я решила начать после услышанного разговора мамы с моей прабабушкой, которой исполнилось 82 года. Прабабушка просила исполнить последнее желание – положить ей в гроб её подвенечное платье (платье она бережно хранит до сих пор). Я спросила: « Бабушка, а зачем?» На что она ответила, что с этим платьем связаны самые дорогие, запоминающиеся и счастливые моменты жизни – её свадьба, так как это несравнимое ни с чем по своей красоте и великолепию событие.

Описание мордовской свадьбы сделано мною со слов моей прабабушки Суюшовой Нины Семёновны,1929 года рождения, а также Архиповой Александры Петровны,1924 года рождения, и Гвоздевой Елены Петровны,1930 года рождения. Всю свою жизнь они прожили в мордовском селе Каласево. Здесь они родились, выросли, вышли замуж, растили детей, внуков и теперь уже правнуков. Всю свою жизнь, все самые яркие и большие события они хранят в своей памяти и передают её нам, следующим поколениям. Все эрзянские причитания записаны мной с их слов. Причитания на мордовской свадьбе – одно из самых ярких обрядов. Мордовская свадьба начинается со сватовства.

2.1 Сватовство(Одирьвань ладямо)

Одобрив выбор сына, родители жениха в один из «лёгких» дней (воскресенье, вторник, четверг) приглашают к себе родственников и объявляют им о выборе невесты. Взяв с собой хлеб и соль, они отправляются в дом невесты.

Придя в дом невесты, сваты говорят такие слова: «Вешнетяно ярка, маринек тынк ули, сынек ваномонзо, ладямонзо, эряви миненек истямо:

Стяко а пижниця,

Ламо а ярсыця,

Роднякс минек примиця,

Чокшне позда мадиця,

Валске рана стиця,

Ярсамонь пидиця,

Эри ялганзо вечкиця.»(из рассказа Гвоздевой Е. П)

Затем хозяева дома усаживают сватов за стол, которые вскоре спрашивают невесту, согласна ли она выйти замуж за этого молодого парня. Если девушка соглашается, её родители и сваты будут обсуждать детали проведения свадьбы, решают, когда и как сделать запой .

2.2 Запой(Одирьвань симема)

Обычно через неделю после сватовства наступает запой. В этот день родные жениха вновь приходят в дом невесты. Все гости со стороны жениха и

невесты садятся за стол и угощаются. Во время первого стола родные жениха

сажают невесту на стул и дарят ей различные подарки: платок, серьги, кольцо, браслет. Обычно это делает свекровь и при этом перед снохой поёт:

Ох, урьвинем-эеднем!

Цёрам кувалт какамак!

Сайтян мон тонть, эеднем,

Чокшне кувать аштицякс,

Валске толонь пувицякс.

Кудос пенгень кандыцякс,

Начко ведрань кирдицякс,

Ванькстэ кудонь теицякс,

Чевте таркань ацыцякс,

Сэрей прялксонь путыцякс,

Раужо палянь саицякс,

Ашо палянь максыцякс,

Калгодо мушконь томбицякс,

Кувака коцтонь кодыцякс,

Кучк-киява молицякс,

Эрьва козонь кундыцякс,

Якинь-пакинь вастыцякс,

Тусь ломанень ильтицякс.

Пиже какам Люба,

Мазый какам Люба,

Прязот казян мон паця –

Тон превксэкс – содавикс ультяя,

Пилезэть каян сиянь пилекст –

Пиле марикс ультяя,

Кедезэть каян сиянь суркс –

Кедь – суров ультяя

Пильгезэть казян мон цюлкат –

Пильге виев ультяя.(из рассказа Суюшовой Н.С.)

Затем невеста благодарит всех за полученные подарки и хорошие слова и сама одаривает всех вышитыми полотенцами. После этого начинаются песни и пляски.

Во время второго стола родные решают, когда сделать свадьбу, намечают её день и обсуждают её проведение.

2.3 Приготовления к свадьбе(Свадьбань анокстамось)

С момента запоя невеста начинает готовиться к свадьбе: приготовлять дары и учиться причитывать. Из этих приготовлений более всего озабочивает невесту приготовление даров, которых требуется с неё немало и которые должны быть все своей работы. Невесте необходимо было соткать и вышить от 10 до 20 женских и мужских рубах, вышивать полотенца и платочки. Такое множество даров нельзя, конечно, приготовить в короткое время между запоем и свадьбой. Поэтому

свадебные дары приготовляются постепенно, в продолжение нескольких лет.

2.4 Угощение кашей(Кашадо андомась)

Кашу невесте приносят её родные, попробовав её, она должна была всех отблагодарить и причитать. Сначала девушка пробует кашу матери и причитывает:

Пасиба, авай, пасиба

Паро кашань пидемазот.

Больше мон а карман

Тонть паро кашадо ярснеме.

Остатка ве мон удан.

Туян чужоень мель ваномо,

Ятоень коронь кирдеме.

Чужоень мельтне мелекшевть,

Ятоень кортне корокшовт.

Чужоень мелесь грозной пурьгине кондямо,

Ятоень корось пшти ёндолонь кондямо.(из рассказа Архиповой А.П)

Затем невеста начинает пробовать каши родных и благодарит их:

Пасиба, роднойть, пасиба

Паро кашань пидемазонк,

Монь ломанькс путомазонк.

2.5 Расплетение косы (черь пулонь калавтома)

Когда девушка испробует каши всех родных, родные уходят,а невеста начинает расплетать косу и при этом причитывает сначала перед матерью, затем перед отцом:

Ох, авакай, жалинем,

Ярьга штюпика, капика

Тюжа мишара прячернем,

Московской рисьме кодавксом,

Кавто кедеть пачк таргика,

Кемень сурот пачк нолдыка.

Больше, авай, а карман

Кавто плеча ютксо кандтнеме,

Плечадо плечас ёртнеме.

Ней мон, авай, ведь туян

Чужоень мелень ваномо,

Ятоень коронь кирдеме.

Чокшне позда мадицякс,

Валске ранаяк стицякс.

Затем мать перевязывает невесте волосы алой лентой, при этом иногда причитывает и мать:

Тука пурнаса, пижине какам,

Тюжа мишара прячернеть.

Седикеле эрямсто

Тейтерксчинеть кандомсто,

Сисем тевень кадылинь-

Тонть прячереть пурнылинь.

Ней а карман, какинем,

Сисем тевень кадомо,

Тонть черинеть пурнамо. (из рассказа Суюшовой Н.С.)

После этого невесту укладывают спать на полати.

2.6 Укладка сундука ( Эрямо парень анокстамось )

За день до свадьбы невеста и её родственницы начинает укладку сундука. Укладывают сундук обычно в сенях. Перед укладкой сундук очищают от нечистой силы: сначала обводят внутри зажжённой лучиной, потом иконой. Первым кладут в сундук каравай хлеба, потом кладут пять монет: четыре по углам, пятую на середину, на каравай. Затем кладут лапти, кладут чашку для еды и ложку.

2.7 Свадьба в доме невесты( Свадьбась одирьвань кудосо)

В день свадьбы с раннего утра в доме невесты поднимается суматоха. Хозяева суетятся, готовятся к принятию гостей. Невеста, одетая в красивый эрзянский наряд, садится на лавку в коридоре. В это время все её подруги и родные встают вокруг неё. Гости со стороны жениха начинают стучать в дверь, искать невесту, выкупать её у девушек, стоящих у дверей. Когда выкупят невесту, то есть дадут достаточное количество денег, после продолжительных переговоров, их пускают в дом невесты. Все входят в избу и занимают места за столом. В избе гости складывают привезённые припасы (пироги, вино) на стол. Они выкупают у девушек места за столом и садятся. Плата такая же, как и на крыльце. Жениха сажают на переднюю лавку в угол. Рядом с ним по правую сторону садится покш куда, по левую-сваха. Остальные гости садятся рядом. Они угощаются, поют песни, пляшут.

После этого родственники жениха забирают невесту на венчание. Перед уходом невеста просит благословления у отца:

Баславамак, тетякай,

Баславамак, корьмакай,

Баславамак - журямак,

Паро мельсэ ильтемак

Чужоень мелень ваномо,

Ятоень коронь кирдеме.

Чужоень мельтне мелякшовт,

Ятоень кортне корокшовт. 7

Затем невеста просит благословления у матери:

Авакай - тирякай,

Авакай - корьмакай,

Баславамак - журямак,

Паро мельсэ ильтемак.

Илямак баслава кувака пингень эрямо,

Баславамак - журямак кавто чинь эрямо,

Колмоцес - куломо.(из рассказа Архиповой А.П)

Перед уходом из родительского дома невеста одаривет девочек – родственниц ленточками и колечками, тем самым как бы прощаясь с беззаботной молодой жизнью.

2.8 Свадьба в доме жениха после венчания(Свадьбась женихень кудосо венчамодо мейле)

После венчания все отправляются в дом жениха. При этом жених и невеста идут по улице и держат между собой икону с накинутым на неё полотенцем. На это красивое шествие выходят посмотреть все сельские жители.

Когда жених с невестой подойдут к крыльцу дома, родители жениха выходят на крыльцо, отец - с иконой в руках, мать - с караваем и солонкой.

Молодые кланяются в ноги родителям, затем целуют по очереди сначала икону и отца, потом каравай с солонкой и мать. После этого отец с матерью благословляют молодых и разбивают перед ними глиняный кувшин, чтобы были они счастливы, бросают зёрна пшеницы и ржи, чтобы были они богаты. Затем невесту ведут к столу, где её место занято ряженными. Невеста даёт им красиво вышитый платочек. Затем снова продолжается гуляние

Когда все гости разойдутся, свекровь говорит невесте:

Тон толонь мадстиця улят,

Тон толонь кирвазтиця улят.

Это значит, с этого момента девушка будет раньше всех вставать и позже всех ложиться.

Соблюдение обычаев свадьбы в наши дни.

Современная свадьба не может обойтись без соблюдения обычаев и обрядов. Конечно, можно устроить свадьбу без них. Но она будет просто очень скучной. Ведь это не просто праздник с застольем, это весёлое театрализованное представление. Не зря существует выражение « играть свадьбу». Вдумайтесь, не праздновать, а играть. Сделать из обычного праздника целое представление помогают свадебные обычаи, пришедшие из старины. Что- то из них сохранилось, что- то забылось, что- то претерпело изменения.

В настоящее время свадьбе присущи не все обрядовые действия. Уже не соблюдаются такие обряды как причитания невесты, поедание каши, расплетение косы и многие другие. В силу того, что молодые сами договариваются о женитьбе,

8

сватовство как обязательный обряд свадебного ритуала приобретает лишь символический характер. Жених и его близкие родственники приходят в дом невесты, чтобы оговорить срок свадьбы. Но некоторые обряды сохранились до сих пор. Перед отъездом свадебных поезжан, насчитывающих от 5 до 17 человек, родители благословляют своего сына, при этом отец держит в руках икону и зажженную свечу, а мать каравай свежего хлеба и солонку.

Главным лицом в поезде считается сваха. Когда свадебный кортеж подъезжает к дому невесты, ее подруги и родственники запирают двери и требуют от

приехавших выкупа, при этом в шутливой форме высмеивали их «бедность» или

«жадность». Современный выкуп невесты – это весёлые конкурсы и каверзные вопросы, которые задают жениху подружки невесты. Это - часть старинного свадебного обряда. После того, как невеста с женихом садятся в машину, главные распорядители с целью предохранения от «колдунов» и «злодеев» трижды обходят

его, держа в руках кнут и икону.

Одновременно упрощается свадебный ритуал, теряет прежнюю четкость, шуточность, невесту выбирают не по тому, насколько хорошо она может работать в поле.

Но элементы сватовства сохраняются. Например, сваты, как и прежде, садятся в передний угол, начинают разговор издалека. Невеста одаривает родственников будущего мужа вышитыми полотенцами.

Из старины сохранился обычай осыпать молодых пшеном, зерном, монетками,

чтобы жизнь была богатой и счастливой.

Надо отметить, что в мордовской свадьбе в 30-е годы прошлого столетия появилась «свахань тарад» - ёлочка, украшенная цветами. Ее назначение старожилы объясняют так. Дерево-это долгая жизнь, украшение его цветами, лентами - богатая, счастливая жизнь для молодых.

9

Заключение

Воссоединение мордвы с русским народом внесло некоторые коррективы в проведении данного ритуала. 1000 – летие единения мордовского народа с народами российского государства – событие, которое поистине можно назвать поворотным, значимым, этапным. Но любая нация, в том числе и мордва, не должна забывать многовековые обряды и ритуалы, хранить все, что оставляет в наследство предыдущее поколение. Бережное соблюдение лучшего из прошлого, в том числе обычаев и обрядов, сплачивает народ.

В последнее время много пишут и говорят о сохранении духовного наследия мордовского народа, в том числе его лучших обычаев и традиций. Радует то, что многое из прошлого осталось. Главное – не утратить безвозвратно национальные традиции и бережно относиться к истории. Важно нам, молодому поколению, не забывать то, что создавалось веками, и не просто интересоваться, а стараться внести посильный вклад в дело нации

Данное исследование помогло мне понять, что во все времена свадьба является самым ярким, самым важным событием в жизни человека. На основе материалов, собранных мной у старожилов села Каласево, на мой взгляд, очень четко прослеживается этот ритуал. Мордва всегда была глубоко религиозной нацией и все обряды выполняла, следуя традициям. Сегодня из этого длительного ритуала осталось совсем немногое. Традиции, копившиеся веками, утрачивают постепенно свою значимость. А ведь свадебный обряд – самый красивый из всех обрядов, который позволяет ощутить атмосферу праздника. Но в этом селе прилагают все усилия, чтобы сохранить это наследие. Это наш долг перед предками.

Большое значение придавалось внешнему облику невесты. Как глубоко и основательно подходила мордва к данному обряду, и насколько упростился этот ритуал сейчас. Все невесты стали одинаковы, нет национальных отличий в наряде, с веками это утрачено. А как жаль! Современный наряд невесты – это зачастую белое свадебное платье, купленное в специально предназначенных для этого салонах. Невеста же очаровательна во все времена.

На мой взгляд, хорошо бы возобновить мордовские традиции, хотя бы элементы вышивок и украшений включить в современный свадебный наряд.

10

4.Список использованной литературы:

    Балашов В.А. Бытовая культура мордвы. Традиция и современность. – Саранск. Мордовское книжное изд-во, 1992.

    Белицер.В.Н. Народная одежда мордвы. М., Наука, 1973

    Девяткина Т.П. Обряды и обычаи мордовские. – С: Энциклопедия 3-е изд., 2006.

    Евсевьев М.Е. Мордовская свадьба.- Саранск. Мордовское книжное изд-во, 1990.

    Козин В. Традиции, праздники и обряды. – М., Политиздат., 1988 .

11

Приложение

12

С вадебный обряд мордвы-мокша, переселившейся в Алтайский край в середине XIX века, сохранился в воспоминаниях жителей д. Камышенка, которые ныне проживают в Малом Калтае. Обряд представлен в двух вариантах – полном и сокращенном. Зафиксированы сведения о традиционных мокшанских свадебных чинах, действиях и атрибутах. Музыкально-фольклорное наполнение включает два политекстовых корильных напева, которые привязаны к родовым локусам. Один напев исполняется женщинами рода невесты при встрече сватов и за столом в доме невесты (с конечным припевом «Кивась!»). Второй напев, рода жениха, сопровождает корение невесты, закрытой в кладовке дома жениха («Тыбр тама»).

Описание свадебного обряда основывается на детских воспоминаниях информантов, когда они ходили «смотреть свадьбы» в 1940-е гг., а также на рассказах об их собственных свадьбах, проходивших в 1950–1980-е гг. Свадьбы мокшанского населения деревни Камышенка чаще всего заключались с односельчанами (мокшей или эрзей) или с жителями соседних мокшанских деревень Думчево, Инюшово.

В традиционной свадьбе камышенской мордвы-мокша отчетливо выделяются три этапа: сватовство, свадебный день и период после брачной ночи. В ходе анализа структуры свадебного обряда сибирской мордвы-мокша обнаружены две самостоятельные фазы, в каждой из которых невеста совершала переход из родительского дома в дом жениха – на сватовстве и во время обрядов свадебного дня.

На сватовстве, которое всегда проходило поздно вечером, после небольшого застолья невесту провожали в дом жениха, где она находилась до самой свадьбы. На второй день после сватовства приглашались родственники невесты в ее новый дом на блины («па чат я рцаму»).

Период от сватовства до свадьбы длился от нескольких недель до двух месяцев. Накануне свадебного дня после бани, в которой мылась невеста, жених привозил ее обратно в родительский дом, чтобы на следующий день забрать ее после совершения традиционных свадебных ритуалов. Такая двухфазовая структура камышенской свадьбы во многом объяснима широкой распространенностью в 1930–1950-е годы свадеб «по вечерам», то есть в сокращенной версии: «Как сосватали, туда повёл сразу. В Петрову ночь сразу забрали. Там гуляли ещё, до утра гуляли. Там, раз согласна, они быстро гостей своих собрали и погуляли на второй день – целый день – всё, и так свадьба» (Кочнева Н.М.). Это было связано с тяжелым материальным положением жителей деревни как в довоенное, так и в послевоенное время.

В свадьбе «по вечерам» сватовство перерастало в застолье в каждом из домов: сначала у невесты, а после перехода молодой в новый дом – у жениха. В этом случае перед отъездом невесте меняли девичью прическу на женскую, а на второй день в дом жениха приглашали родителей невесты на блины. Несмотря на низкий уровень жизни, родственники одаривали молодых подарками: «Дуся Мирошкина говорит – тогда же дарили – подарили, гарит, вот кусочками тогда сахар был, комками – подарили, и одна бабка смотрела-смотрела, взяла и съела. Я, гарит, плачу (смеется), свадьба ещё ранишныя» (Кяжина В.И.); «После войны беднота была. Подарки были – пять копеек там, там гребёлку подарили, чё там, какие свадьбы?» (Атманова А.Ф.).

В мокшанском свадебном обряде выделяются следующие свадебные чины: ърьвеня кай – невестка; архьциа ва – старшая сестра или тетка невесты; аваку да – сваха со стороны жениха; атяку да – отец или старший брат жениха; то ронь ка нды – родственник со стороны жениха и/или невесты; и нгольдень я кай (впереди идущий) – кучер первой повозки; куда т – остальные кучера, поезжане.

Первый этап. На сватовство приходили жених, его отец, старший брат отца и сваха. Они брали с собой булку хлеба и вино (самогонку). Старший из сватов обращался к родителям невесты с вопросом о «продаже телочки»: «Стёпа-кума, тинь ведражкентэ тюви мимс, а минь ралысама рамамынза» (Стёпа-кума, у вас слыхали тёлочка продаётся – мы покупать пришли) (Кочнева Н.М.).

После этого наливали стопочку и подавали хозяину (хозяйке) дома и невесте. Если те выпивали ее, это означало согласие на свадьбу («Фсё, сагласиндась, сагласиндась!» - Всё, согласна, согласна! ). Тогда устраивали застолье, на которое приглашались близко живущие родственники и соседи. Ночью или утром сваты с невестой отъезжали в дом жениха, где гуляние продолжалось. На второй день после сватовства свекровь пекла блины, а молодые ездили звать родителей невесты на блины. Если семья жениха не имела возможности справить свадьбу по полному чину, то пачат ярцаму считалось завершением свадьбы по вечерам . Но даже если планировался полный вариант обряда, невесту все равно после сватовства увозили в дом жениха.

Через несколько недель представители жениха приезжали в дом невесты договариваться о дне свадьбы; жених с невестой при этом не присутствовали. Накануне свадебного дня невеста мылась в бане у жениха, а затем он отвозил ее к родителям. Здесь невеста с подружками готовилась к предстоящим свадебным обрядам. Они плели из пакли и камышового листа косу с лентами и делали украшение из деревянного креста и листьев камыша, которое называлось крест или икона . Этот свадебный атрибут предназначался для свахи жениха (авакуды ) и имел название «ма зый ко сма» или «аваку дань ка са». Ее авакуда покупала у подружек невесты во время выкупа (см. ОНКН «Технология изготовления свадебного креста свахи (авакуды ) в мокша-мордовской свадьбе с. Малый Калтай»).

Второй этап. Свадебный день делился на две части: его первая половина проходила в доме невесты, вторая – в доме жениха.

Утром за невестой отправлялся свадебный поезд, который состоял из семи и более запряженных лошадьми повозок с дугами и упряжью, украшенными лентами, цветами и колокольчиками (см. фото 01). Кроме жениха в свадебном поезде ехали авакуда , атякуда , то ронь ка нды , первой повозкой управлял и нгольдень я кай (с ним ехала авакуда ), остальных кучеров называли куда т .

Когда поезжане заходили в дом, девушки забирали у них головные уборы, требуя затем за них выкуп. Жених выкупал углы и центр стола. Авакуда покупала у подружек невесты мазый косма и надевала на себя (см. фото 02).

После того как все садились за стол, родственницы невесты становились перед поезжанами и пели корильные песни, каждая из которых адресовалась конкретному свадебному чину. Важно отметить, что жениха при этом никогда не корили. Перед отправлением поезда на регистрацию, если кони не шли, ингольдень якай с плетью три раза обходил поезд против солнца, защищая его от сглаза. Ингольдень якай также останавливал свадебную процессию после регистрации по дороге в дом жениха, так как жители деревни, желая посмотреть молодых и выпить, перегораживали путь веревкой или вставали на дороге.

После регистрации в доме жениха молодых встречали его родители с хлебом-солью, обсыпали их хмелем и пшеном, чтобы сберечь от сглаза («чтобы не суро чили»). На последней повозке торонь канды невесты привозил ее постель (приданое), которую по прибытию в дом жениха продавал, требуя выкуп. Затем невесту закрывали в темный чулан или кладовку, а родственницы жениха пели ей корильные песни, громко стуча кулаками в дверь. Далее невесту уводили в сени, где авакуда (или арьхциава ) меняла ей девичью прическу на женскую – расплетала косу и заплетала волосы в две косы.

На застолье в доме жениха торонь канды или крестные собирали с гостей подарки, которые помещали в алюминиевую тарелку: «А потом вот торонь канды подарки собирает, этой тарелкой ходит трясёт, туда кидают эти подарки – булавки, гребёлачки» (Атманова А.Ф.). После застолья и одаривания молодых укладывали спать.

Третий этап. Период после брачной ночи длился от двух до нескольких дней и всегда завершался «тушением ови на» (тушением пожара), что означало конец свадьбы: «Пожар тушат – раньше была и щас также. Все тушат, там поют возле костра всякие песни. Костёр из дров, где колесо старое привезут от трактора, то дольше горит – резиновое, коптит. И вот вокруг этава костра гуляют, пьют. Колесо, штоб больше дыму была, больше и огня» (Атманова А.Ф., Разина З.Т.).

Мордва, как и славянские народы, использовала для сушки снопов овин, а так как при этом часто бывали пожары, то само слово «овин» у сибирской мордвы стало синонимом «пожара» (см.: Мокшин Н.Ф. Материальная культура мордвы: Этнографический справочник. Саранск, 2002. С. 111–112).

Утром после брачной ночи жених должен был продемонстрировать символы честности / нечестности невесты на специально испеченных для этого блинах: «Жених дырой сделает блин, покажет её родителям. Всем покажет, што она не девушка досталася, а если девушка, тогда целый блин покажет и стакан разобьёт» (Рябцева М.М.); жених покупал «разукрашенный овечьей шерстью» блин, что означало невинность невесты (см.: Волкова М.С., Щанкина Л.Н. С. 222).

В этот же или на следующий день в дом жениха заносили сор (солому, листья) и кидали мелочь, а молодые подметали пол наряженными вениками. Тогда же совершался своеобразный обряд породнения молодых с родителями друг друга: гости валили на пол матерей молодых, а жених должен был поднять тещу и назвать ее мамой, невеста так же поступала со свекровью. На второй день свадьбы исполнялось 40 матерных частушек на мордовском и русском языках.

При анализе содержания и структуры свадебного обряда камышенской мордвы-мокша и проведении сравнительного исследования наибольшее количество параллелей обнаруживается с мокшанской свадьбой Мамолаевского аймака Ковылкинского района Мордовии. Такие параллели не случайны, так как Мамолаевская волость некогда входила в состав Краснослободского уезда Пензенской губернии, откуда было много выходцев, переехавших в Сибирь.

Как бы не изменялись под действием социокультурных и исторических факторов структурные компоненты свадебного обряда и их содержание, как бы не редуцировались обрядовые элементы, главным остается целостность ритуала в восприятии самих носителей традиции, что, безусловно, присутствует в региональном сибирском варианте мокшанской свадьбы.

Сибирско-мокшанский свадебный обряд сопровождают два политекстовых напева, каждый из которых закреплен за определенным родом. На один поются песни родней невесты во время встречи свадебного поезда и за столом в ее доме, а на второй родственницами жениха исполняются песни для невесты в его доме. Почти все поэтические тексты свадебных песен содержат ненормативную лексику и выполняют в обряде корильную функцию.

Песни с напевом рода невесты и характерным конечным припевом «Кивась !» («Кива !») подразделяются на две группы по месту исполнения и адресатам. В первую входят общие корения сватов жениха на улице при встрече свадебного поезда (см. Аудиофайлы 01, 02):

1. Не кудатне коста сайхть,

Не кудатне кува сайхть?

Лоткыва пандыва,

Кафтэ панды ёткыва. Кивась!

(вариант последней строки: «Кафта пада ёткова. Кива!»

Перевод:

Эти сваты откуда едут,

Эти сваты где едут?

По оврагам, по горам

Между двумя буграми. Кивась!

(вариант последней строки: «между двумя половыми губами»).

2. Не кудатне чудатне,

Не кудатне чудатне.

Эльдень падонь губатне. Кивась!

Перевод:

Эти сваты чудаки,

Эти сваты чудаки.

Губы как у кобылы п… Кивась!

3. Кудатне сайхть марнык,

Кудатне сайхть марнык.

Марта скотянь сынарнык. Кива!

Перевод:

Сваты едут кучей (гурьбой),

Сваты едут кучей (гурьбой).

С ними жопу вытирать. Кива!

Вторую образуют персональные корения сватов, адресованные каждому свадебному чину со стороны жениха и исполняемые в доме невесты на застолье: «Грамм по двести выпьют и начинают, кто как может!»; «За столом кудатне сидят, а они [родня невесты] станут перед столом и упрекают. Ещё руками вот так на них машут, притопывают… руками и ногами, и языками, весь организм работает». Корильные песни пели следующим свадебным чинам: ингольдень якай, атякуда, торонь канды и, конечно, авакуда (см. Аудиофайлы 03–05).

1. Ингольдень якай,

Ингольдень якай.

Оцю вацень тапай. Кивась!

Перевод:

Впереди ходящий,

Впереди ходящий.

Большое говно топчет. Кивась!

2. Атякуда тонь сят,

Атякуда тонь сят,

Пяляс пинень ёньсат. Кивась!

Перевод:

Атякуда ты сам,

Атякуда ты сам,

Бешеной собаки ум. Кивась!

3. Мес пяк мазы жамаце?

Мес пяк мазы жамаце?

Бохарям панкс аваце. Кивась!

Перевод:

Почему у тебя красивое лицо?

Почему у тебя красивое лицо?

Затычка погреба жена твоя. Кивась!

4. Торонь канды вазваны,

Торонь канды вазваны.

Вазынь б(п)ылынь кепыди. Кивась!

Перевод:

Торонь канды телят посет,

Торонь канды телят посет.

Телятам хвосты поднимает. Кивась!

5. Айгр папа милезе, да,

Авакудась нилезе, да, кивась!

Перевод:

Жеребца х… весло, да,

Авакуда проглотила, да, кивась!

6. Авакуда тя туда,

Авакуда тя туда.

Ърьвенеце севыза,

Севым ши, да няиза. Кивась!

Перевод:

Авакуда, не спи,

Авакуда, не спи.

Невесту скорей забирай,

Веди в дом жениха. Кивась!

Авакуда была одним из главных персонажей свадьбы, так как именно она забирала девушку из одного рода и присоединяла ее к другому, поэтому ей пелись самые оскорбительные корильные тексты. Важно отметить, что жениха в обрядовых песенных корениях никогда не упоминали.

Этот политекстовый напев координируется с довольно свободным стихом, состоящим из 5–7 слогов с цезурой-словоразделом, отделяющей последние 2–3 слога. Поэтическая строфа корильных песен с припевом «Кивась» в основном состоит из трех-четырех строк, первая из которых повторяется дважды: ААВr; ААВСr. Обрядовый характер корений, наполненных ритуальными оскорблениями, выражается в том, что при их исполнении «не жалели голоса» (Н.М. Кочнева). Также важно отметить, что «ругали только песнями».

На второй политекстовый напев – рода жениха – исполнялись корильные песни, адресованные невесте (см. Аудиофайлы 06–10), когда ее заводили в темную кладовку в доме жениха и запирали там в одиночестве: «Невесту привезут к жениху. Хоть зимой, хоть летом – закроют в кладовку, и поют эти песни, упрекают всяка, всяка»; «Ой, как её страмили там, как страмили в этай в кладовке, ужас!»; «Невесту укоряют, в дверь долбанят еще, долбят. Вот «Тыбр-тама, табыр-тама» самай [эту самую] – «дой-дой-дой» по двери. Ходуном дверь ходит. Я одна, а их ведь не один там!»; «Это мы как облаиваем её».

1. Тыбр тама, табр тама.

Вярьде седьтнинь, алга седьтнинь (к)алафтама.

Одърьвянять вашу бекынц каяфтама.

Хуть каявцать (каясы) (к)аф дугазень дифэц-муфэц.

Хуть каявцать (каясы) аф дугазень наживафэц.

Перевод:

Верхние доски (потолок), нижние доски (пол) разрушаем.

Невесту беременную обвиняем.

Хоть не брата дело рук.

Хоть не брат нажил.

2. Мольсть кудатне, ърьвянякай, ашат кудса.

Ашат кудса, ърьвянякай, шяйбанясат.

Шяйбанясат, ърьвянякай, кев март втала.

Кев март втала, ърьвянякай, шайтантть алат.

Перевод:

Пришли сваты, сношенька, тебя нету дома.

Тебя нету дома, сношенька, ты в бане на болоте.

Ты в бане на болоте, сношенька, за каменкой.

За каменкой, сношенька, под чертом.

Песенные корения невесты были обязательным обрядовым элементом свадебного дня, правда, по некоторым свидетельствам, «в кладовку уводили не всех невест, а только тех, кого стоило ругать,­ все в деревне знали, какая она была [гулящая или нет]». Только после брачной ночи жених уже мог защищать невесту.

Второй напев координируется со строгим 12-тисложником, состоящим из трех слоговых групп (4+4+4). Даже исполняемая уже во время свадебных гуляний похабная «частушка» сохраняет четырехсложное строение слоговых групп, при том что мелодические характеристики напева и форма строфы иные:

Паксянь сараз, паксянь сараз,

Мишкань Санеть падать нарав.

Тят аварде тят аварде,

Тяда веде Крила пяльнесь понаявцы.

Перевод:

Полевые букашки, полевые букашки,

Мишкина Саня п… стриженная.

Не плачьте, не плачьте,

Приводи Кирилла, колышком оволосит.

Помимо двух политекстовых напевов, которые сопровождают свадебные обряды первого дня, в мокшанской свадьбе на второй день исполняются 40 матерных частушек: «Когда этот вон Никитин, когда вон в Рожковском дому… Он как-то матершиннаю песню спел нам – мы с Полиной с Кяжиной-то плясали, покойницей. ­ Поля, говорю, ответим ему матершинну? – Давай! Я ему ответила матершинным. Он ещё. И Поля давай. И давай мы на перегонки – кто каво перебьёт матершинными песнями».

Скорее всего, данный обычай мордва-мокша Малого Калтая переняла у мордвы-эрзя из села Борисово этого же района, где пение 40 таких частушек ритуализировано: оно сопровождает приготовление обрядового «пятухного супа», а счет частушкам ведется при помощи отметин на потолке (см. ОНКН «Свадебный обряд мордвы-эрзя Залесовского района Алтайского края»). В Малом Калтае 40 частушек пелись на свадьбе без специальных действий, как и во время других праздников.

Во время застолья исполнялись также мордовские лирические и круговые песни («Туян, дидякай, туян, авакай», «Вири молян пиче керан», «Кайцта неян, мез неян», «Якак, якак, ялгаканей, лапа марта», «Панень стада» и др.), иногда и русские песни.

Итак, каждый род (жениха и невесты) оперировал одним напевом, связанным с текстами, содержащими ритуальные оскорбления противоположной стороны. Последний раз напев рода невесты (с припевом «Кивась ») звучал на Масленицу, однако на сей раз корильные тексты адресовались молодухе:

Масиньце драньце,

Масиньце драньце.

Авань пада кальце. Кивась!

Стирень варяга,

Стирень варяга.

Варьжамынза аряда. Кива!

Масленица.

Женская п… руковица. Кивась!

Девушки дыру,

Девушки дыру.

Посмотреть пойдем. Кива!

Видимо, таким образом родственники невесты, упрекая ее во время масленичной недели песней на родовой напев, окончательно открепляли ее от своего рода и музыкальными средствами маркировали ее статус представительницы рода жениха.

Представленные в описании поэтические тексты и переводы записаны под диктовку исполнителей с помощью зав. библиотекой А.Г. Самолкиной и директора клуба Г.В. Пушковой в с. Малый Калтай, некоторые тексты выверены и переведены профессором О.Е. Поляковым и носителем языка Д.Н. Кукиным.

В первом томе серии «Памятники мордовского народного музыкального искусства» можно обнаружить нотировки напевов свадебных мокшанских песен (№ 53–57), записанных в 1976 году в селах Ковылкинского района Мордовской АССР (с. Рыбкино, с. Мамолаево), откуда во второй половине XIX века переселилась в Сибирь мордва-мокша. По музыкально-стилистическим параметрам эти напевы весьма близки сибирским. Поэтические тексты корильных песен, записанных в Мордовии, также наполнены эротической символикой, как и сибирские варианты.

При том что в селах Алтайского края (Камышенка и Малый Калтай) проживали и более поздние мордовские переселенцы, приехавшие в 1920-х и 1940-х годах, свадебный обряд с его музыкально-фольклорным наполнением сохранен именно первопоселенцами, что подтверждается опубликованными в академической серии материалами.

I. Введение……………………………………………………… 3

II. Основная часть……………………………………………… 5 - 13

1. Мордовская семья……………………………………………. 5

2. Свадебный обряд мордвы…………………………………… 8

2.1 Одирьвань кочкамо – выбор невесты………………….... 8

2.2 Ладямо – сватовство……………………………………… 10

2.3 Свадьбантень анокстамось – приготовление к свадьбе… 10

2.4 Чинь путома – назначение дня свадьбы…………………. 11

2.5 Одирьвань банясо шлямось – мытье невесты в бане…… 11

2.6 Эрямо парень вачкамось – укладка сундука……………. 12

2.7 Прякань панема – приготовление пирогов……………… 12

2.8 Женихень самось – свадебный поезд…………………… 13

III . Практическая часть исследования…………………………. 13-15

1.1 Опрос ……………………………………………………... 13

2.1 Интервью………………………………………………….. 13

IV. Заключение………………………………………………… 15

V. Список использованной литературы……………………….. 17

Приложение.

I. Введение.

Каждый народ на Земле, независимо от цвета кожи и расы, имеет свои обычаи и верования, свой язык и свои легенды. Каждый народ имеет свою историю. Каждый народ внес в общечеловеческую культуру свой вклад. Неважно, велик этот вклад или мал, важно то, что он неповторим. Своя история, свой вклад и у мордовского народа.

Обычаи и обряды являются своего рода хранителями достижений прошлого. С их помощью народ воспроизводит себя, свою культуру и характер из поколения в поколение.

Тема моей работы выбрана неслучайно. Мои бабушки, и с маминой, и с папиной стороны, - эрзянки. Я очень люблю бывать у них. Мне нравится слушать их рассказы о прошлом, о старине. Когда я была совсем маленькой, бабушка Валя, укачивая меня, вместо колыбельной часто пела надо мной протяжные мордовские песни. Спустя 3-4 года, она мне уже рассказывала об обычаях и праздниках мордвы, разучивала со мной «Колядки». Когда я пошла в школу, стала изучать родной язык, начала посещать кружок «Национальное краеведение» и петь в детском мордовском ансамбле «Лейне», который не раз был победителем и призером различных областных детских фестивалей и конкурсов. А раз, просматривая фотографии в альбоме, я наткнулась на яркие снимки, сделанные на мордовской свадьбе. Я поинтересовалась у бабушки, откуда они у нас. Бабушка поведала мне, что в нашем селе Старая Шентала в 2000 году был большой праздник «Мордовская свадьба», участниками которого стали жители нашего села. Этот обряд проходил по старинному обычаю и был несколько раз показан по телевидению. Оказалось, что в этом празднике приняли участие и мои бабушка и мама. Это стало для меня очень интересно…

Актуальность данной работы заключается в том, что мои исследования в совокупности с другими подобными будут способствовать расширению знаний о национальной культуре, воспитанию патриотизма.

Цель исследования : выяснить сущность мордовской свадьбы, проследить особенности свадебных обрядов мордвы Самарской области.

Задачи исследования:

    Рассмотреть, как строились отношения в мордовских семьях.

    Рассмотреть структуру свадебного обряда мордвы и воссоздать целостную картину бытования свадьбы.

    Провести опрос среди учащихся школы на предмет знания и изучения родного языка, обычаев и традиций мордовского народа.

    Обобщить изученный материал и сделать выводы по изученной литературе.

Объект исследования - мордовская свадьба как историко-культурное и этнографическое явление.

Гипотеза : история мордовского народа, как и любая иная история – часть современной культуры, а не угасший мир. Всё большее число людей приобщается к ней, познавая и осмысливая обряды и обычаи мордвы.

Методы проведения исследования

    Подбор и изучение литературы о свадебном обряде мордовского народа.

    Опрос жителей села и работа с полученным материалом.

    Изучение краеведческого материала местного историко-краеведческого музея им. М.И.Чувашева.

    Презентация проекта на общешкольном мероприятии «День мордовского языка».

    Пополнение материалов школьного музея.

В настоящее время наметилась тенденция возрождения национальных традиций, обычаев и обрядов. К ним относится свадебный обряд - наиболее знаменательное событие в жизни любого народа. Свадьба является краеугольным камнем в процессе создания семьи.

I. Основная часть.

1. Мордовская семья.

Семья – древнейший институт человеческого общества. Как же строились семейные отношения в мордовских семьях, например, в 18- 19 веках?

В мордовских языках отсутствует слово семья в современном его значении. В обыденном употреблении этому понятию соответствует слово кудо (эрз.) – дом. В народной традиции дом воспринимается не только как жилище, но и как сообщество, объединяющее людей по родственному признаку. Семья и дом – синонимы. Это нашло отражение в пословицах: «Кодамо азорось, истямо и кудонь семиясь»(эрз.) - «Каков хозяин – таков и дом (семья)» ; «Эйкакш марто кудось – уцяскав кудо»(э.) – «Дом с детьми – счастливый дом».

По обычаю, во главе семьи стоял самый старший мужчина – покштя (э.), по отношению к младшим – дед или прадед. После его смерти у эрзи тут же это место переходило к старшему из братьев.

Глава семьи являлся непререкаемым авторитетом для её членов. «И царь хотел, да отец не велел» - говорится в старинной мордовской пословице. Он же был представителем семьи перед властями, общиной и церковью, платил за всю семью подати, одним словом, вёл дела дома. Он же был ответчиком за членов семьи, за их поведение. Все они не смели ослушаться и жены главы семейства. Высокий статус имела жена главы семейства – покштява (э.) (большуха, главная хозяйка). В нороде говорили: «Машты кудазорава марто кудосо рай, а беряненть марто– тоначи» (э.) – «При умелой хозяйке в доме рай, а при плохой – ад» . Её функции были чрезвычайно многообразны. Она ведала всеми женскими делами, управляла и распоряжалась всеми женщинами. Невестки находились в полной зависимости от неё. Работы между женщинами распределяла домохозяйка согласно их наклонностям и возрасту, но поровну. Она была полновластной хозяйкой кладовой. В ряде случаев у неё в руках оказывалась семейная касса.

Хозяйке дома принадлежала огромная роль по уходу за младенцем. Кудазорава нянчила, ласкала, лечила, воспитывала, закладывала основы нравственности и трудолюбия. Народная мудрость утверждает: «Авась чачты, а бабась касты» (э.) – «Мать родит, а бабушка растит. На свадьбе её одаривали равноценным подарком, что и мать. За менее почётный и значимый дар невеста подвергалась осуждению.

Отношения между мужем и женой обычно характеризовались сердечностью. Муж по всем вопросам советовался с женой. Не случайно мордовские пословицы гласят: «С соседом обходись рублём, а с женой – лаской», «Живут – друг другу угождают, друг друга уважают». .

Положение других женщин в большой семье определялось традицией обычного права, а также личными качествами и тем трудом, который вкладывали в общее хозяйство. Сильная, работящая сноха пользовалась уважением. Входя в новый дом, невестка теряла своё имя. По обычаю, её нарекали именем в соответствии с возрастной иерархией её мужа среди других сыновей. Так, жену старшего сына или брата звали Парава (пара (м.) – хорошо), второго сына или брата– Мазава (мазы (м.)–красивая), третьего– Вежава (вежа (э.) – малый). А свёкор и свекровь называли всех снох рьвяня (м.), урьвя (э.) – сноха, невестка .

В мордовских домах не существовало деления на две обособленные половины, не отгораживался специальный женский угол. Мокшанки и эрзянки не знали затворничества, участвовали в семейных и общественных праздниках, посещали женские посиделки, в отсутствие мужа могли принимать гостей.

Незамужние дочери, хотя они во всём зависели от воли родителей и в семейной иерархии находились ниже своих братьев, всё же пользовались относительной свободой и выполняли меньше работ. Большая часть времени у них уходила на подготовку приданого, свадебных подарков.

В мордовской семье каждая девушка имела своё личное имущество, которое включало праздничную одежду, головной убор, украшения. Девочки с ранних лет начинали вышивать себе рубахи, подбирать бусы, пуговицы, жетоны. Из семейного бюджета дочерям выделялась определённая сумма денег для приобретения нужных предметов. Их собственный доход мог складываться также от продажи ягод, грибов, орехов. Нередко девушки нанимались на сторону полоть огород, молотить хлеб, вязать снопы, ощипывать гусей.

Исключительно женским имуществом являлся бабий короб – парь – долблёная кадушка с праздничной одеждой и разнообразными украшениями (бусы, застёжки, бисерные воротники, головные уборы с богатым бисерным шитьём, подвески, поясные украшения). Предметы из короба никогда не продавались, а переходили из поколения в поколение. Парь в раздел никогда не поступал, и женщина могла распоряжаться своей собственностью независимо от мужа, она являлась неприкосновенной, и никто не имел права её растрачивать.

Дети в мордовской семье слушались родителей и повиновались им. Волю родителей мордва ставит чрезвычайно высоко. Непочтительного сына отец мог лишить наследства и выгнать из дома. Это, разумеется, не означает, что отношения между отцами и детьми у мордвы строились лишь на одном страхе. Доказывают это и мордовские пословицы: «Собаку учи дубиной, дитя – любовью», «За каждым ребёнком столько забот, сколько на голове у него волос», «Учи детей, пока малы – хороши будут взрослыми» .

В брак мордовская молодёжь, имевшая в личных делах большую свободу, вступала в большинстве случаев по обоюдному согласию. Но непременно требовалось и согласие родителей, ибо без родительского благословения брак не мыслился .

II . Свадебный обряд мордвы.

Свадьба - одно из наиболее важных событий в жизни семьи. Традиционные обряды, приуроченные к разным этапам свадьбы, должны были способствовать её благополучному ходу, а также объявлять о событии односельчанам и родственникам. Свадебные обряды отличались большой сложностью и разнообразием.

Мордовская свадьба помогает увидеть красоту обычаев, традиций мордовского народа. Описание мордовской свадьбы сделано мною со слов жительницы села Волковой Татьяны Ивановны (1935 г.р.), Осиповой Нины Михайловны (1928 г.р.) и Ильясовой Валентины Максимовны (1923 г.р.). Всю свою жизнь они прожили в селе Старая Шентала. Здесь они родились, выросли, выходили замуж, растили детей и теперь уже внуков, правнуков и даже праправнуков. Все самые яркие и большие события они хранят в памяти и передают нам, следующим поколениям. Безусловно, обряд мордовской свадьбы запомнился им больше всего, так как это несравнимое ни с чем по своей красоте и великолепию событие в жизни каждого человека.

2.1 Одирьвань кочкамо – выбор невесты.

При выборе невесты родители часто основное внимание обращали на имущественное положение её семьи, трудолюбие и здоровье девушки. По возрасту невесты иногда бывали старше своих женихов. Встречались браки между малолетними мальчиками 8–12 лет и девушками 20 и более лет. Объяснялось это стремлением родителей жениха путём женитьбы сына получить дополнительные рабочие руки, а родители невесты стремились как можно дольше удержать дочь в своём доме. Поэтому их раньше 25 лет не отдавали, это была самая молодая невеста. К 19 веку брачный возраст женихов и невест выровнялся. Как правило, браки заключались в своей этнической среде, но встречались и смешанные брачные союзы, особенно мордовско-русские.

    Корнишина Г.А. Традиционно-обрядовая культура мордвы//Мордва. Очерки по истории, этнографии и культуре мордовского народа/ Гл.редкол.: Н.П.Макаркин, А.С.Лузгин, Н.Ф.Мокшин и др. Сост. С.С.Маркова. – Саранск: Мордов.кн.изд-во, 2004.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Мордовская свадьба и ее традиции имеют глубокие корни и складывались не одно столетие. В них отражен образ жизни людей того времени и идет большое смешение обычаев с соседними народами, живущими рядом с мордовцами – это русские, чуваши, татары и другие.

Свадебные обычаи как культурное наследие Мордовии

Скорее обряд свадьбы — это представление, где происходит своеобразная борьба между стороной жениха и стороной невесты. В проведении свадьбы трагичные сцены, где невеста покидает родной очаг (песни-монологи и плачи являются обращением девушки к родителям, подругам, природе и т.д.), переплетаются с жизнерадостными, веселыми песнями в доме жениха. Здесь в полной мере окунаешься в мир народной песни и поэзии. Свадебные песни постепенно перетекают из одной в другую и переходят в полноценный диалог, исполняемые и одним человеком, и целыми группами.


Свадьба как отражение семейных отношений в прошлом

Свадьба была родительским решением. Зачастую молодые видели друг друга первый раз только после нее. Базовыми критериями при выборе становились материальное благополучие семьи невесты, ее здоровье и усердие в труде. Часто взрослых девушек 20 с лишним лет выдавали замуж за мальчиков от 8 до 12 лет. Цель заключения такого брака была исключительно меркантильной: богатый отец женит сына и в доме появляется новая бесправная рабочая сила. В доме же родителей дочери с детства выполняли много работы по хозяйству, поэтому они также не стремились отдавать девушек рано замуж.

Не все свадьбы проходили в соответствии с традициями и с одобрения родителей. Девушку могли просто похитить, либо влюбленные заранее договаривались и тайно вступали в брак из-за скромного материального положения жениха или несогласия родителей.

Выйдя замуж, молодая женщина помимо своих непосредственных обязанностей по дому и уходу за мужем и детьми выполняла много другой тяжелой работы наравне с мужчинами. Приданое девушки переходило в пользование новой семьи, да и на помощь со стороны своей родни она не могла рассчитывать. Именно поэтому так много в доме девушки горечи, слез и причитаний.

Мордовская свадьба проходила с полным соблюдением обычаев и ритуалов. Условно она состоит из нескольких этапов:

  • Досвадебный – сватовство и подготовка к свадьбе
  • Свадьба
  • Послесвадебный – гуляние

Обряд сватовства

Сватовство – самый основной момент, проходящий в несколько подходов. С помощью жертвоприношений отец жениха задабривал богов и умерших предков. Затем он доставал мякиш из горбушки хлеба и наполнял ее медом. Ночью ехал к дому выбранной девушки и оставлял этот символический знак предстоящего сватовства. Затем нужно было постучать в окно и сообщить хозяину о своем намерении сосватать его дочку. Отец девушки либо выражал согласие, либо отдавал назад горбушку.

Со временем обряд стал проще. Кандидатура будущей супруги для сына, ее выбор обсуждался в семейном кругу. Первые «переговоры» с родителями невесты проводили крестные жениха или его близкие родственники. Каравай хлеба при этом являлся обязательным атрибутом. Родители невесты давали свое согласие на брак не сразу. Если же сваты получали утвердительный ответ, то вскоре отец жениха с самыми близкими родственниками приходили к будущим сватам, обменивались хлебом и солью, договаривались о приданом, расходах на свадьбу у других подарках. Также окончательно утверждалась дата свадьбы.


Обряды в доме невесты

С этого момента в доме невесты начинают подготовку к свадьбе, включающую в себя целый ряд традиций и обрядов. Девушку навещают родственницы, подруги и угощают ее кашей. Так они прощаются друг с другом. Далее еще один обряд – «девичья баня». Ведя невесту в баню, подруги поют песни о том, что она покидает родной кров и прощается с девичьей жизнью. Моясь в бане, невеста причитала, приравнивая свой союз к смерти.


Обряды в доме жениха

Свадьба у жениха в доме является полной противоположностью свадьбы у невесты. Все заботы проходят в веселой и шумной обстановке. Мать и родственницы жениха выпекали пироги (так прогоняли нечистую силу), от пяти до девяти штук. Каждому пирогу давали свое название, и каждый пирог имел свой смысл. «Священный пирог» для отца, «материнское молоко» для матери, войти в дом молодой легче с помощью «входного пирога» и т.д.

Помывшись в бане и надев новую одежду, жених шел за свахой, которая являлась главной героиней свадебного поезда. Вторым по значимости шел друг жениха. Он охранял жениха и весь поезд от порчи, был распорядителем стола. При появлении свадебного поезда ворота во двор невесты запирались, а ее подруги и родственники требовали от приезжих выкуп.

Получив родительское благословение, невеста отправлялась в церковь, где ее уже ждал молодой. По завершению венчания пара ехала в дом родителей молодого мужа, начиналось пированье.


Обряды в семье после свадьбы

На следующий день проводились обряды, целью которых было приобщение девушки к новому роду. Ее нарекали невесткой, давали новое имя, представляли умершим членам рода. Завершающим обрядом мордовской свадьбы было «моление лепешек». Эта традиция заключается в том, что молодая, разложив лепешки на столе, вместе со всеми присутствующими просит, чтобы хранитель домашнего очага был к ней благосклонен.

Уникальность мордовской свадьбы заключается в сохранении традиций, которые отражают взаимоотношения членов семьи и их права. На данный момент абсолютно изменилось значение этих интересных обрядов, они остались исключительно как историческое и культурное наследие предков.